1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

德国专家谈:中国与俄罗斯将是伙伴还是对手

采访记者:Matthias von Hein2007年12月22日

中国和俄罗斯作为邻国,也是亚洲及世界两个重量级的国家,在今后发展战略上会更多发成为伙伴还是竞争对手?中俄关系走向如何?俄罗斯如何对待中国的商业移民?又怎么处理中国巨大的国家投资力量?德国之声中文广播部主任冯海音采访了德国对外政策协会俄罗斯/欧亚项目负责人,中俄问题专家亚历山大•拉尔。

https://p.dw.com/p/Cf5w
布什、普京、胡锦涛:三大国关系的前景微妙图像来源: AP

德国之声:中国和俄罗斯,一个是东方巨龙,一个是欧亚威熊,双方在很多方面都保持密切合作,比如以上海合作组织为例。尽管有很多共同利益,两国在一些方面还是存在不小的分歧的。就中亚政策来说,中俄更多的是伙伴还是竞争对手?

拉尔:俄罗斯和中国是彼此需要对方的。两国都有一个未来全球权力分配模式的观念,即结束单极化,建立多元化。俄罗斯的策略是,不用强硬手段,而用“软”方式,防止美国势力扩张。中国在这一点上的策略没有俄罗斯这么明显,但是两国都在努力建立一种不算是战略性,但也是策略性伙伴关系,为了全球多元化体制能早日建立。

德国之声:如您刚才所说的,俄罗斯和中国在共同努力结束美国单方统领世界的局面。俄罗斯极力想重新取得过去的超级大国的地位,通过输出能源俄罗斯国家财政收入大增。俄罗斯还宣布中止履行欧洲常规武装力量条约。面对俄罗斯不断增强的自信心,特别是扩充军备的举措,中国是否要对此加以提防?

拉尔:我不认为中国有担心的必要,到目前为止中俄两方是相处融洽的。俄罗斯的对华政策与对西方政策相比还是比较谨慎的。这两个国家互相需要。尽管目前还没有具体数字显示,但是有关统计已经显示了一个大的趋势,就是中国将成为今后俄罗斯最大的能源购买商之一。中国当然不愿意在能源供应上依赖俄罗斯,所以一方面寻找其他供应商,另一方面重视在俄罗斯国内的投资。现在中国已经在俄罗斯有大量的投资项目。您刚才提到了中亚,中亚的发展情况非常有意思。90年代的时候人们还在谈论,俄罗斯,欧洲以及美国会在中亚地区进行一场权力较量。而如今,事实是,美国对中亚地区影响有限,欧洲几乎没有影响,倒是中国和俄罗斯对该地区影响最大。这两个国家并非针对对方,而是相互合作。没有中国,俄罗斯不能保证中亚地区的稳定局势。而中国也需要俄罗斯,以至让更多的中亚国家加入到同中国合作的队伍里。

德国之声:拉尔先生,您刚才提到了中国在俄罗斯的投资项目。我们也看到过关于俄罗斯人口变化趋势的报道,一个现象就是,俄罗斯东部人口严重呈负增长,而与中国交界的南部人口增长迅速。越来越多的中国人移民西伯利亚地区,在那里做生意,而且经营有道。俄罗斯国内是怎么看待这一现象的?

拉尔:统计数字刚刚公布的时候,人们才突然意识到,在过去的10几年里,有那么多中国人越过边界,来到俄罗斯。最初的反应是,让这些中国人尽快离开。不过,现在俄罗斯本地人和这些所谓的中国移民已经和睦共处了。原因是,俄罗斯政府认为中国人的这种移民方式并不带任何政治背景,至少没有迹象显示出任何政治色彩。正如您所说,这些中国人大多是生意人,说不定,他们还能给俄罗斯这些边境地区带来新的技术,促进这一地区的发展。如果,中国移民是带有政治目的的,比如说想控制当地政府首脑执政,或是用金钱获取重要的政府位置,那么俄罗斯方面的反应又会不同了。

德国之声:西欧,包括德国,对中国由国家控制的基金在世界各地大搞收购并购活动是深表担忧的。俄罗斯怎么面对中国数十亿的雄厚资金?

拉尔:在俄罗斯有一种,嗯,我不想说是法律吧,但是一种众所周知的针对外来投资的游戏规则,就是按照俄罗斯政府的要求与希望投资。中国很清楚这一规则,到目前为止还没有发生任何问题。中国在俄罗斯允许的领域里的投资活动都很谨慎。我近几年来还没有看到或听到两国这方面发生了矛盾的消息。相反,两国倒是加强了合作,比如上合组织就是个例子,为了今后有可能共同在亚洲搞投资项目。

德国之声:拉尔先生,我最后想问的是,俄罗斯大选在即,很多人认为被普京青睐的候选人梅德韦杰夫当选的可能性很大。如果克里姆林宫的主人真的变成梅德韦杰夫,俄中关系上会有什么变化么?或者俄罗斯的对华政策会有什么改变么?

拉尔:这里我要讲个个人经历了,我2年前去中国的时候,梅德韦杰夫这个名字在西方还鲜为人知,而一位外交部的官员对我说,他坚信,梅德韦杰夫将是普京的接班人候选人。中国很愿意同年轻一代,思想执政更实际的俄领导人合作。也就是说,在西方还念不熟梅德韦杰夫这个名字的时候,中国已经做好了与其合作的准备。梅德韦杰夫上台后,俄中关系不会有太大改变。因为普京还会是幕后的执政者,虽然不是以总统身份,但是以总理,或是党主席或是议会主席身份。梅德韦杰夫今年只有42岁,要评价他的执政还有等几年,如果他那时候还在任的话。

德国之声版权所有

转载或引用请标明出处和作者

跳转至下一栏 浏览更多相关内容

浏览更多相关内容

显示更多