1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Пресса: Для Италии долговой кризис может обернуться кризисом власти

26 октября 2011 г.

Правительство Сильвио Берлускони недолговечно, а его падение может привести к экономическому краху. А если падет Италия, может пасть и евро, предупреждает немецкая пресса.

https://p.dw.com/p/12zEL
Немецкие газеты
Фото: picture-alliance/dpa

Газета Die Welt пишет:

Все государства равны - такова действующая в Евросоюзе норма закона. Но некоторые государства "равнее" других - такова реальная жизнь. Пока Берлин и Париж держатся вместе, противостоять Франции и Германии удастся слабо либо вообще не удастся. Поэтому не удивительно, что итальянский премьер Сильвио Берлускони, носящий ироничное прозвище Кавалер, возмущен тем, что канцлер Ангела Меркель (Angela Merkel) и президент Николя Саркози хотят наконец увидеть реформы в его стране, причем немедленно. Берлускони ведет себя так, словно не понимает, чем возмущены его строгие соседи: ведь Италия, по его словам, наряду с Германией, является "солиднейшей страной Европы". Если учесть госдолг величиной в 120 процентов ВВП, то это - весьма произвольная трактовка определения "солидный".

Те, у кого хорошая память, помнят, что в 1997 году, еще до появления валютного союза, Немецкий федеральный банк в серьезном экспертном заключении предостерегал от методов долговой экономики Италии (и Бельгии) - но это предостережение не было услышано ни в Бонне, ни где-либо еще. Слишком велики были опасения того, что промышленность северной Италии, не связанная евродисциплиной, будет по-прежнему обыгрывать Германию благодаря понижению курса национальной валюты. Евро позволили быть чуть менее весомым, но о том, что может зашататься вся конструкция, никто и не думал. Сейчас Берлускони вместе с министром финансов Тремонти сумел провести через парламент меры экономии объемом в 54 миллиарда евро - пока на бумаге. Насколько они пригодны в действительности, еще предстоит доказать.

Для Берлускони вопрос стоит ребром. Под угрозой оказался союз с "Лигой Севера", защищающей интересы рядовых граждан и не поддерживающей повышение пенсионного возраста, а заодно с союзом - и сам фундамент власти Берлускони, а также его личное будущее, включая защиту от уголовных преследований. Берлускони уже давно превратился в составную часть проблемы, вместо того чтобы быть составной частью решения. Однако для мер финансового спасения Италия слишком велика. Долговой кризис в странах Средиземноморья давно превратился в кризис доверия в еврозоне. Для Италии он способен обернуться кризисом власти.

Тему продолжает газета Süddeutsche Zeitung:

В отличие от Великобритании, в Италии система власти, несмотря на все противоречия, срабатывала очень хорошо. От распада правящую коалицию удерживал инстинкт самосохранения. Но сейчас на эту систему оказывают давление извне. Свое требование к Италии разработать гибкий план мер экономии и реформ Евросоюз объединил с конкретной угрозой: если Берлускони не сделает этого, тогда рынки не получат обнадеживающего сигнала, и тогда все усилия окажутся напрасными, и тогда евро будет обречен на крах.

Берлускони по-прежнему выглядит достаточно разумным, чтобы воспринять эту угрозу всерьез. Зато его партнер по коалиции, "Лига Севера", уже вовсю переключилась на предвыборную борьбу. Она протестует против поднятия планки пенсионного возраста. По всей логике, теперь коалиция должна распасться. Это означало бы конец Берлускони.

Однако инфекцией в зоне евро заражены уже не только страны с чрезвычайно слабой иммунной системой. Наметившийся коллапс правительства в Риме и отказ Великобритании поддерживать все необходимые для Европы политические реформы бьют по всему ЕС. Распад правительства в Риме может повлечь за собой крах валютного союза, а британская тактика отказов способна развалить союз политический. Вирус кризиса охватил центральную нервную систему ЕС.

Подготовил Дмитрий Вачедин
Редактор: Сергей Вильгельм

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме