1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Евросоюз отрегулирует громкость звучания симфонических оркестров

23 сентября 2007 г.

Директива ЕС о защите от шума пока касается тех, кто работает у станка или на стройке. В 2008 году ее положения распространятся на симфонические оркестры. Бетховен и Вагнер больше не будут звучать как прежде?

https://p.dw.com/p/BiEr
Фото: picture-alliance / ZB

Европейский Союз решил распространить директиву о защите от шума на рабочем месте на сферу развлечений и музыки. Вскоре директива затронет деятельность симфонических и оперных оркестров, и эта инициатива уже вызвала недоумение у исполнителей классической музыки. "В симфонических оркестрах это правило работать не будет, - заметил дирижер пражского оркестра Либор Песек. - Каким образом музыканты должны следить за уровнем шума, исполняя произведения Густава Малера или Рихарда Штрауса?"

Окапи и Вагнер

Okapi im Berliner Zoo
Окапи в берлинском зоопаркеФото: picture-alliance/dpa

Не секрет, что у классической музыки есть не только поклонники, но и жертвы. Так, в 1994 году репетиция оперных певцов в одном из парков Копенгагена привела к тому, что в расположенном поблизости зоопарке внезапно лишился чувств и умер африканский окапи.

Директива ЕС действует уже пять лет, и задумана она была для фабрик, заводов, строек и других традиционно "шумных" рабочих мест. Уровень шума был ограничен 85 децибелами. Между тем громкость звучания трубы при исполнении оперы "Кольцо Нибелунгов" Вагнера достигает 110 децибел. Флейтист вынужден у правого уха выносить до 118 децибел, что по уровню шума соответствует звуку работающего отбойного молотка.

Для сферы развлечений директива начнет действовать 15 февраля 2008 года. До этой даты предстоит выработать правила проведения концертов и других мероприятий с учетом новых требований.

Беруши, панели, замены

BdT New Yorker Philharmoniker in Dresden
Нью-Йоркские филармоники в дрезденской церкви ФрауэнкирхеФото: AP

По словам Элисон Рейд Райт, которая пытается решить проблему вместе с британскими оркестрами, одна из идей заключается в том, чтобы "громкие" произведения больше не исполнялись в небольших залах. Некоторые оркестры собираются воспользоваться опытом коллег из Австралии. Там, например, первый и второй акт оперы исполняют разные музыканты, чтобы таким образом щадить свой слух.

В некоторых театрах, по словам Райт, уже начали облицовывать оркестровые ямы специальными панелями, которые поглощают часть шума, не влияя на качество звучания. Музыкантам предлагается использовать беруши, а также устанавливать специальные звукопоглощающие панели перед ударными инструментами.

Забота или покушение на свободу творчества?

Наиболее спорным вопросом до сих пор остается контроль соблюдения новых правил, особенно измерение шумовой нагрузки, которой подвергаются музыканты. Ведь у них нет упорядоченного рабочего дня, как, например, у заводских рабочих или строителей. Репетиции могут длиться довольно долго, но выступления - чаще всего, не более трех часов. И, как правило, оркестры играют лишь считанные минуты с уровнем звучания, превышающим 85 децибел.

По мнению многих музыкантов, стремление ЕС отрегулировать громкость оркестровой музыки является покушением на свободу творчества. Интендант Венской оперы Холендер считает, что сравнивать классическую музыку с шумом – то же самое, что сравнивать "сорняки с прекрасными цветами".

AP / сг

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме