1. Ir al contenido
  2. Ir al menú principal
  3. Ir a más sitios de DW

El enigma Feuchtenberger

13 de abril de 2009

Su apellido al igual que sus dibujos despierta asociaciones: Anke Feuchtenberger es considerada una de las mujeres pioneras del cómic germano, sin embargo es más conocida en el extranjero que en Alemania.

https://p.dw.com/p/HVrD
La artista.Imagen: Wassily Zittel

Las historias de sus cómics van más allá de lo que normalmente ofrece un cómic, posibilita infinidad de interpretaciones y se caracteriza por jugar con el lenguaje onírico. En uno de sus dibujos podemos observar a una mujer que maneja de noche en ropa interior acompañada de un hombre pato en calzoncillos, ambos van al rescate de otro hombre pato próximo a tirarse de un edificio. Al más puro estilo de Dalí otro dibujo inquietante: en un aeropuerto solitario un hombre goma con cabeza de esqueleto de ciervo sujeta a una perra mientras es arrastrado por los pies por dos ángeles hacia un avión.


Zeichnung von Anke Feuchtenberger
Imagen: Reprodukt - Anke Feuchtenberger

Feuchtenberger nacida en Berlín Oriental, vive en Hamburgo y es profesora de arte en la Universidad Téncica de Ciencias aplicadas (Fachhochschule für Angewandte Wissenschaften). Algunos de sus libros publicados son: Somnambule, Die Skelettfrau, (la mujer esqueleto) Wenn mein Hund stirbt, mach ich mir eine Jacke (cuando muera mi perro me haré una chaqueta), Frau Trockenthal, Mutterkuchen y Pas de Pitié pour les poupées. DW-World conversó con la artista.

DW-World ¿Por qué dibuja cómics?


Porque los cómics representan una secuencia de imágenes que a través de una narración logran una dinámica. Porque los cómics trabajan con el lenguaje y porque además son populares.

Usted trabaja como profesora de arte ¿Qué se necesita para ser dibujante de cómics?


Hay que ser capaz de dibujar bien, dibujar mucho y relativamente rápido. Además se debe de querer narrar alguna historia.


¿Por qué se le considera la pionera de los cómics en Alemania?


A principios de los años 90 no había muchas mujeres dibujantes de cómics o en todo caso no eran tan independientes como lo son hoy en día. Sumado a eso, fui la primera profesora de cómics en Alemania. En todo caso no conozco otro motivo. Mas que nada esta afirmación ha sido creada por los medios de comunicación.


Sus trabajos son conocidos internacionalmente, cuenta con muchas publicaciones y exposiciones. Algunos de sus libros ya se han traducido al francés, inglés, italiano y chino. ¿Por qué es usted la dibujante alemana de cómics más conocida en el extranjero? ¿Cuál es la receta tras su éxito?


Lo siento mucho pero no tengo receta. Yo he trabajado muchísimo y no me he tomado vacaciones en años. Además he trabajado con gran placer porque solamente he dibujado lo que realmente quería dibujar y relatar. No me he dejado influenciar por los gustos o deseos de las editoriales o del público. En este aspecto es un milagro que goce de tanto éxito.

Zeichnung von Anke Feuchtenberger
Imagen: Reprodukt - Anke Feuchtenberger

Usted ganó el premio Max y Moritz a la mejor artista del cómic en idioma alemán en el Salón del Cómic de Erlangen con el libro Die Hure H wirft den Handschuh (la prostituta H tira la toalla). ¿Por qué impresionó tanto al jurado con este cómic?


No, por lo que entendí el premio no fue por el libro, sino por mis “libros” y dibujos en general. Tal vez me equivoco. Por lo demás tengo entendido que el premio también tenía un sentido político, debido a que quizás representaba un reconocimiento a mi trabajo como profesora ya que algunos jóvenes dibujantes de la próxima generación se han vuelto famosos. A pesar de todos mis libros son difíciles de vender porque no siguen la corriente general de los cómics, pero sigo perseverando y dibujando nuevas historias. Tal vez eso debería ser reconocido también.

"Die Hure H wirft den Handschuh" es en esencia un libro oscuro, no sólo porque está pintado con carboncillo. Este es el último de una serie de 3 libros sobre la Hüre H que publiqué junto con la escritora Katrin de Vries. Se trata de una mujer que busca un lugar y significado dentro de la sociedad.


Algunos de sus libros de cómics se llaman Hure H, Die Hure H wirft den Handschuh, Die Hure H zieht ihre Bahnen y La Putain P. ¿Por qué tantos libros con el nombre de una prostituta?


Zeichnung von Anke Feuchtenberger
Imagen: Reprodukt - Anke Feuchtenberger

Katrin de Vries inventó este personaje en su prosa. Ella utiliza esta antigua forma lingüística (die Hüre) la ramera que no tiene relación con la prostituta (Prostituierte). Muy a menudo las mujeres son insultadas de manera injusta con esta palabra. Esta es una palabra muy arcaica y señala una antiquísima profesión que evoca muchas asociaciones y enigmas. Quisimos aproximarnos a los misterios del cuerpo femenino a través de nuestras historias pero sin llegar a la obscenidad.

¿Por qué se decidió por un estilo surrealista?


Zeichnung von Anke Feuchtenberger
Imagen: Reprodukt - Anke Feuchtenberger

Yo no me he decidido por ningún estilo. Cuando usted vea mis libros Das Haus, Der Palast, Die kleine Dame, WehWehWehSupertaene.de, etc., entonces quizás le quedará claro que permanentemente cambio mi estilo. Continuamente busco amoldarme al respectivo estilo de narración. El que tengan partes surrealistas mis cómics se debe a que trabajo al mismo tiempo con imagen y lenguaje. Por lo demás trabajo con la lógica de las imágenes de los sueños que a mi parecer es digna de utilizar porque es muy anárquica y se encuentra también en el llamado cómic trágico.


¿Qué mensaje quiere transmitirnos a través de este insólito y extraño mundo que nos presentan sus cómics?


No tengo mensaje alguno. Sólo quiero entender el mundo en el que vivo y encontrarle un sentido. Todos lo intentan a su manera.

Yo aprendo mucho del mundo cuando busco expresarme a través de mis dibujos y del lenguaje. Busco darle una forma a mis preguntas y conocimientos. El relato y los dibujos se desarrollan en una dinámica y lógica interna. Es como si anteriormente todo hubiera ya estado escrito en el papel.


¿Por qué tienen sus cómics tantas metáforas y simbolismos?


Yo desarrollo metáforas porque el mundo me parece espacialmente complejo y no del todo plano. Los símbolos no los utilizo de manera rutinaria. A lo mejor determinados personajes se convierten en símbolos. Pero realmente espero que mis personajes siempre estén lo suficientemente llenos de vida para que no se transformen en símbolos.


¿Qué tipos de historias contiene su libro Sonámbula?


Sonámbula es también un dibujo animado de 15 minutos con música de Felix Kubin. Sonámbula trata sobre un juego de conexiones entre el macro y el microcosmos.

El film describe la relación entre una liebre y la luna. Pero liebre y luna podrían igualmente ser niño y madre u hombre y mujer o cerebro y ovarios.

¿Se sienten más identificadas las mujeres con sus cómics o los hombres?

Zeichnung von Anke Feuchtenberger
Imagen: Reprodukt - Anke Feuchtenberger

Yo obtengo buenas reacciones de los hombres. Incluso quizás las reacciones provenientes de los hombres sean más positivas que las que vienen de las mujeres. Mis tres galeristas son hombres y asimismo el coleccionista. Los que compran mis cuadros son casi siempre hombres y también los periodistas a los que les concedo entrevistas.

¿Qué características debe tener un cómic para que sea comprado por una editorial?

Eso aún no lo termino de entender, pues muchos libros maravillosos son rechazados por las editoriales. Yo como editora ( www.mamiverlag.de) publico sólo libros que adoro totalmente y que sean creativamente independientes y transgresores.

¿Por qué sus temas giran en torno a la sexualidad y a lo corporal ? Por ejemplo en el libro Das Haus, (la casa) usted dividió el cuerpo humano en 30 partes.

A mí me parece un tema interesante. El cuerpo es la presencia en esta única vida que tenemos. Yo no soy religiosa, por eso creo que lo corporal y no sólo en nosotros los humanos sino también en los animales y las plantas es lo mejor que tenemos en este mundo. La vida es limitada y está permitido multiplicarse. Hay placer y dolor y para mi todo esto es un gran enigma.


Autor: Pamela Schulz

Editor: Claudia Herrera Pahl