1. Преминаване към съдържанието
  2. Преминаване към главното меню
  3. Преминаване към други страници на ДВ

Разводите в ЕС - трудна работа

8 август 2008

Разводът е сложно нещо, особено ако съпрузите са с различни националности или не живеят в родината си. Сега Европейският съюз се опитва да въведе общи правила. Това се оказва обаче доста трудно.

https://p.dw.com/p/Es9s
Разводът е сложно нещо не само от гледна точка на междучовешките отношенияСнимка: picture-alliance/MAXPPP

В повечето случаи разводът е нещо сложно. Още по-сложно става обаче, когато съпрузите не са с еднаква националност или са, но не живеят в родината си. Кое разводно право ще влезе в сила при френско-германска двойка, която живее в Италия например? Ситуацията може да е изключително сложна, защото

Symbolbild Ehescheidungen in Europa
Снимка: picture-alliance/dpa/DW

страните от ЕС не са единни по отношение на разводите

Пример можем да вземем със следната двойка. Тя е французойка, той е британец. Двамата се преместват да живеят в Париж, но бракът им не издържа, защото той научава, че тя му изневерява. За прошка и дума не може да става и още същия ден той подава молба за развод. По френското право виновният за раздялата има и по-малко права. Съгласно британско право това е без значение. И във Великобритания, и в Германия въпросът за вината не стои.

Специализираният в семейното право адвокат Марк ван Рой е разположил офиса си в близост до европейските институции в Брюксел. Той знае колко сложен може да се окаже един развод, затова и клиентите му са от цялата европейска общност:

Symbolbild Scheidung
Снимка: Bilderbox

"Досега имаше само две причини, с които можеше да се подаде молба за развод. Едната е, ако се докаже нарушаване на морала у единия партньор, например изневяра. Втората причина е съпрузите да живеят най-малко две години разделени. С модернизирането на закона например в Белгия, нещата стават далеч по-прости.

Въпросът за вината

остава, но времето на раздялата е намалено на една година. По-важното е, че единият от партньорите може просто два пъти да повтори желанието си за развод пред съда, с което другият става безсилен и е принуден да даде съгласието си."

Symbolbild Scheidung
Снимка: dpa/KPA/Theissen

Сложна остава ситуацията, ако единият или и двамата съпрузи са чуждестранни граждани.

"В Белгия например белгийският съд е отговорен за случая, ако последното съвместно жилище на двойката се намира в страната. Те обаче могат да решат да се разведат и в родината си, ако са от една националност. Но и двамата трябва да са съгласни."

Между германското и белгийското право няма голяма разлика, но между шведското и полското например лежат светове. Така че приблизителни правила в рамките на общността биха улеснили процедурите при разводите на еврогражданите.