1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Немецкие дети становятся полиглотами

(дв)19 октября 2005 г.

Дети все чаще начинают учить иностранные языки прямо в детском саду. Родители надеются, что это поможет их чадам в будущем. Но способны ли малыши усваивать несколько языков?

https://p.dw.com/p/7JzI
Фото: Bilderbox

В Германии в последнее время получили большую популярность так называемые международные начальные школы. От Гамбурга до Штутгарта, от Магдебурга до Кельна директора школ хвастаются тем, что у них идет обучение многим языкам. Английский или французский с третьего класса уже входит в стандартную программу многих немецких школ.

В Баден-Вюртемберге с 2003 года английский изучают с первого класса. Иностранные языки начинают учить в первых международных детских садах по всей Германии. Получившие распространение аудио-курсы по изучению языка для детей от 3 до 6 лет только подчеркивают тенденцию.

Наряду с гордостью за свое чадо, владеющее несколькими языками, родители часто проявляют беспокойство: не приведет ли это к "вавилонскому столпотворению" в голове у ребенка.

Чем раньше - тем лучше

"Опасения необоснованны, - утверждает Георгес Люди, лингвист из Базельского университета, - напротив, если человек начинает рано изучать иностранный язык, от этого выигрывает его родной". Вместе с нейропсихологами он выяснял, что происходит в детской голове, когда ребенок начинает ориентироваться в "языковых джунглях".

Ученые выяснили, что когда ребенок начинает рано изучать второй язык, он задумывается, почему в немецком языке много артиклей, а в других - по-другому. И ему любопытно это узнать. Детям проще учить иностранные языки, при этом, как полагает Люди, чем младше ребенок, тем лучше. К четырем годам в мозгу развиваются нейроны, которые отвечают за обработку языков. "Если мозг один раз установил определенный порядок, он будет его использовать для каждого изучаемого языка, будь то венгерский или французский".

По поводу изучения иностранного языка в начальной школе есть разногласия между учителями, директорами школ и учеными. "У учителей должна быть соответствующая квалификация", - полагает Ульф Рёдде (Ulf Rödde) из профсоюза педагогов и работников науки. "В Баден-Вюртемберге основная проблема – нехватка педагогов для преподавания иностранных языков в начальных классах", - говорит он. Наряду с этим у Рёдде нет никаких возражений против того, чтобы потенциал детей раскрывался как можно раньше.

Даже физкультура на французском

В Магдебурге в начальной школе "Пьер Трюдо" многие предметы преподают на французском, в том числе труд, рисование и физкультуру. Предметы ведут носители языка. К третьему классу ко французскому прибавляется английский.

В семи экспериментальных гамбургских школах уже в течение пяти лет можно выбирать для изучения итальянский, испанский, португальский или турецкий. И это – с первого класса! Классы смешанные: дети родителей-итальянцев сидят за одной партой с немецкими, все учатся вместе и от этого только выигрывают. "Язык живет только тогда, когда на нем есть возможность говорить", - считает Ингрид Гоголин (Ingrid Gogolin) из Гамбургского университета, которая на протяжении пяти лет активно принимает участие в проведении этого эксперимента.